See dawać się we znaki in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to give oneself into signs" }, "expansion": "“to give oneself into signs”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to let oneself be known" }, "expansion": "“to let oneself be known”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to give oneself into signs", "2": "to let oneself be known" }, "expansion": "Literally, “to give oneself into signs”, or more loosely translated as “to let oneself be known”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to give oneself into signs”, or more loosely translated as “to let oneself be known”.", "forms": [ { "form": "dać się we znaki", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "head": "dawać się we znaki", "pf": "dać się we znaki" }, "expansion": "dawać się we znaki impf (perfective dać się we znaki)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "da‧wać" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "dawać" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "They left the coach reluctantly, as the chill outside seemed to grow more severe by the minute and it made itself felt.", "ref": "2018 April 23, Agnieszka Szpila, Bardo, Virtualo, →ISBN:", "text": "Opuszczali autokar niechętnie, bo ziąb na zewnątrz zdawał się tężeć z każdą minutą i dawać się we znaki.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to pester, to bother, to trouble" ], "id": "en-dawać_się_we_znaki-pl-verb-q3IZ0a7c", "links": [ [ "pester", "pester" ], [ "bother", "bother" ], [ "trouble", "trouble" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to pester, to bother, to trouble" ], "synonyms": [ { "word": "dokuczać" } ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈda.vat͡ɕ ɕɛ vɛ ˈzna.ki/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/ˈda.vat͡ɕ ɕɛw̃ vɛ ˈzna.ki/", "note": "normal speech" } ], "word": "dawać się we znaki" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to give oneself into signs" }, "expansion": "“to give oneself into signs”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to let oneself be known" }, "expansion": "“to let oneself be known”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to give oneself into signs", "2": "to let oneself be known" }, "expansion": "Literally, “to give oneself into signs”, or more loosely translated as “to let oneself be known”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to give oneself into signs”, or more loosely translated as “to let oneself be known”.", "forms": [ { "form": "dać się we znaki", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "impf", "head": "dawać się we znaki", "pf": "dać się we znaki" }, "expansion": "dawać się we znaki impf (perfective dać się we znaki)", "name": "pl-verb" } ], "hyphenation": [ "da‧wać" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "dawać" }, "name": "pl-conj-see" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish imperfective verbs", "Polish intransitive verbs", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with quotations", "Polish verbs" ], "examples": [ { "english": "They left the coach reluctantly, as the chill outside seemed to grow more severe by the minute and it made itself felt.", "ref": "2018 April 23, Agnieszka Szpila, Bardo, Virtualo, →ISBN:", "text": "Opuszczali autokar niechętnie, bo ziąb na zewnątrz zdawał się tężeć z każdą minutą i dawać się we znaki.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to pester, to bother, to trouble" ], "links": [ [ "pester", "pester" ], [ "bother", "bother" ], [ "trouble", "trouble" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) to pester, to bother, to trouble" ], "synonyms": [ { "word": "dokuczać" } ], "tags": [ "idiomatic", "imperfective", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈda.vat͡ɕ ɕɛ vɛ ˈzna.ki/", "note": "normal speech" }, { "ipa": "/ˈda.vat͡ɕ ɕɛw̃ vɛ ˈzna.ki/", "note": "normal speech" } ], "word": "dawać się we znaki" }
Download raw JSONL data for dawać się we znaki meaning in Polish (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.